본문 바로가기

전체 글

(118)
[영어찬양/가사해석] God Only Knows - for KING & COUNTRY (한국어 번역) # INTRO. You keep a cover over every single secret 모든 비밀들마다 뚜껑을 닫아 놔 So afraid if someone saw them, they would leave 누군가 그것들을 본다면, 그대로 떠나버릴까 두렵거든 But somebody, somebody, somebody sees you 그런데 누군가, 누군가, 누군가는말야 널 보고 있어 Somebody, somebody will never leave you 누군가, 누군가 널 결코 떠나지 않을 분이지 *스크로을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 오늘 이 찬양을 소개할 수 있어서 기쁘다. for KING & COUNTRY의 God Only Knows. 당신을 완벽하게 이해하실 분. 당신이 지난 날 겪어왔..
[영어 가사 해석] Normal - Sasha Sloan/사샤 슬론 (한국어 번역) # INTRO. Keep on playing that song that I don't like 내가 좋아하지 않는 그 노래를 계속 틀어 I just wanna feel normal for the night 오늘 밤은 그냥 내가 평범하다고 느끼고 싶거든 *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 당신은 어떨 때 가장 외로운가? 당신을 아무도 이해해줄 수 없을 것 같은 때? 누구도 당신의 감정, 꿈, 성격 같은 것을 있는 그대로 받아들여줄 수 있지 않을 때? 축하한다. 외로움을 느낀다는 건, 그만큼 당신이 특별한 사람이란 증거니까. 이 세상 그 누구도 타인을 완전히 이해할 수 없다. 그 누구에게도 공감 받기 어려운, 지지 받기 어려운 모습들을 하나쯤은 갖고 있다. 속이지 말자. 우리 다 같이 비슷비슷한..
[영어찬양/가사해석] Raise A Hallelujah - Bethel Music (한국어 번역) # INTRO. I'm gonna sing, in the middle of the storm 나 노래하리, 폭풍 한 가운데에서 Louder and louder, you're gonna hear my praises roar 더 크게 더 크게, 나의 찬양이 으르렁대는 것을 듣게 되리 *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 머리로는 너무 잘 알고 있으면서도, 가슴이 따라가지 못할 때가 있다. 하나님이 신실하시며, 선하시다는 것을 머리로는 알지만, 막상 예상치 못한 어려움에 닥칠 때면 두려움을 느낀다. 하나님이 날 사랑하시며, 내 발걸음을 인도하시는 분이라는 걸 알지만, 중요한 선택의 순간에 불안에 떨기도 한다. 괜찮다. 그럴 수 있다. 그런데 더이상 지고만 있을 수는 없다. 우리에겐 찬양이라는 무기가..
[영어찬양/가사해석] Sails - Pat Barrett (한국어 번역) # INTRO. To be who we truly are 진정한 내가 되는 것 Without the excuses, without the façade 변명도 없이, 그럴듯한 겉모습 없이. *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. Build My Life로 잘 알려진 Pat Barrett이 부르고, Bethel Music의 Steffany와 Amanda가 피쳐링한 곡 "Sails". 이 곡은 하나님의 무한하고 완전한 사랑 안에 거할 때 진정한 내 모습을 찾는 자유를 노래한다. "Be yourself" 내가 아주 좋아하는 영어 문장이다. 그냥 너는 너답게 행동하면 돼. 그런데, 내가 나다울 수 없게 만드는 가장 큰 적은 나 자신이 아닌가 생각한다. 우리는 불완전한 이 세계에서 자라오며, 내가 누구인지..
[영어 가사 해석] Dancing With Your Ghost - Sasha Sloan/사샤 슬론 (한국어 번역) # INTRO. I put the record on, wait ’til I hear our song 레코드를 켜놓곤, 우리의 노래가 들릴 때까지 기다려 Every night, I'm dancing with your ghost 매일 밤, 너의 유령과 춤을 춰 *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 연인의 유령과 매일 밤 춤을 춘다. 작별 인사도 없이 죽어버렸거나, 어딘지 모를 곳으로 떠나버린 연인을 그리워하는 마음이 독특하고 감각적으로 표현된 가사이다. Sasha Sloan은 이 곡으로 처음 알게 된 가수인데, 목소리가 아주 매력적이고, 곡도 아주 감각적이다. 95년생으로 2018년부터 앨범을 내기 시작했다. https://youtu.be/a5RQ0z29XoU # 가사 해석 Dancing With..
[영어 가사 해석] Real Thing - Ruel (한국어 번역) # INTRO. I'm tired of that fantasy 이제 그런 환상은 피곤해. I'm tired of the daydream 그런 백일몽이 피곤해. *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 지난 달 Ruel의 Face to Face 뮤직비디오가 발표되었고, 뜨거운 관심을 받고 있다. 오늘 소개하는 "Real Thing"은 같은 앨범에 수록되어 있는 곡으로, 가사의 내용이 이어지는 부분이 있다. Face to Face가 환상 속의 연인을 사랑하는 노래를 담았다면, Real Thing은 그런 환상은 그만 멈추고 싶다고 노래한다. 머릿속에서만 그려지는 사랑이 아닌, 진짜를 원한다고 노래한다. Ruel의 노래와 목소리, 들을 수록 매력이 있는 것 같다. https://youtu.be/ANZ7E..
[영어찬양/가사해석] Only Have One - The McClures/Bethel Music (한국어 번역) # INTRO. We only have one 우리에겐 단 하나뿐이네. One true love 단 하나의 진실한 사랑 *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. Bethel Music (베델교회)에서 지난주에 새로운 앨범을 발표했다. McClures(맥클루어스) 부부는 나 역시 Bethel에서는 처음 보는 찬양사역자인데, 완전히 새로운 스타일의 찬양을 보여준다. 오늘 같이 비가 그칠 줄 모르는 날에도, 왠지 즐거움을 가져다주는 노래이다. # 가사 해석 Only Have One - The McClures (Bethel Music) [Verse 1: Hannah McClure] There's no confusion 혼란은 없어. The darkness could never hide 어둠은 숨을 곳이 ..
[영어 가사 해석] Hollow - James Smith (한국어 번역) # INTRO. Fallen in too deep 너무 깊은 곳에 떨어져 I can't see what's in front of me 내 앞에 뭐가 있는지 볼 수가 없어. *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. James Smith의 "Tell Me That You Love Me"를 번역해 올린 적이 있는데, 바로 어제 같은 가수가 부른 Hollow의 뮤직비디오가 공개되었다. Hollow는 "텅 빈, 공허한"이라는 뜻이다. 내가 유독 그런 곡들을 듣게 되는 건진 모르겠는데, 팝송도 케이팝 못지 않게 사랑과 연애의 감정을 흔한 주제로 다루고 있는 것 같다. 연인이 떠나간 후, 텅 빈 곳을 달리는 것만 같은 느낌을 전달하는 오늘의 노래. https://youtu.be/2WhvW7qGlWo # 가사 ..