본문 바로가기

영어찬양-가사해석

(73)
[영어찬양/가사해석] I came for you - Planetshakers (한국어 번역) # INTRO. I am ready for You 나 준비 됐어요 Jesus take me deeper 예수님, 더 깊이 만나주세요. *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 영어 찬양 가사를 번역한다고 하니, 주변에서 이런 저런 찬양들을 추천해준다. 오늘 소개할 "I came for You" 역시 그 중 하나. 나는 Planetshakers를 이 곡을 통해 처음 알았는데, 음악 스타일이 어쩐지 한국의 찬양팀들과 비슷하다고 느꼈다. 번안을 할 경우, 어색함이 적을 거란 생각. I came for You를 그대로 번역하면 "제가 당신을 위해 왔습니다."라는 뜻이다. 그런데 곡 전체의 분위기와 가사를 봤을 땐 하나님을 위해 내가 찾아가는 것 보다는, 내가 하나님이 필요해서 그 분께 찾아간다는 느낌이 ..
[영어찬양/가사해석] Holy Spirit (You Are Welcome Here)- Jesus Culture (한국어 번역) # INTRO. Holy Spirit You are welcome here 성령님, 당신을 이곳에 환영해요. Come flood this place and fill the atmosphere 이곳에 홍수처럼 오셔서, 공기를 가득 채워주세요. *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 오늘 소개할 곡은 "Holy Spirit". 미국에 있을 때 가장 많이 듣고 불렀던 찬양이었다. 예배 때 뿐 아니라, 소모임을 할 때거나 기도회를 할 때 인트로 찬양으로 많이 부르던 곡이다. 제목 그대로 성령님의 임재를 초청하고, 환영하는 곡이기 때문에일 것이다. 실제로 이 찬양을 부르면 뭐랄까, 나의 온 존재가 하나님의 품 안으로 들어가는 기분을 느끼게 한다. 너무 좋아하는 찬양이라 꼭 번역을 하고 싶었는데, 솔직히 ..
[영어찬양/가사해석] Love Theory - Kirk Franklin (한국어 번역) # INTRO. No greater love makes my heart beat 이보다 나의 가슴을 뛰게하는 사랑은 없지. All I wanna do is make You proud of me 내가 원하는 단 한가지, 당신을 자랑스럽게 만드는 것. *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 오늘 소개할 찬양은 Kirk Franklin의 Love Theory. 워십팀의 의뢰를 받아 번역을 하게 되었는데, 나도 이번에 처음 접한 아티스트이다. 힙합 장르를 주로 하는 듯 한데, 이 곡에서는 블랙 가스펠과 함께한다. 이토록 다양한 방법과 색깔로 하나님의 사랑을 노래할 수 있다는 게 정말 멋지지 않은가? 보통은 반복되는 가사들을 일일이 번역하지는 않는데, 중간 중간 삽입되는 랩에 변화가 많아서 처음부터 끝까..
[영어찬양/가사해석] Every Little Thing (feat. Andy Mineo) - Hillsong Young & Free/힐송 (한국어 번역) # INTRO. So just remind me now 그러니 제게 다시 알려주세요. Everything will be alright 모든 것이 제 자릴 찾을 거라고. *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 얼마 전 우연히 듣게 된 찬양인데 멜로디가 너무 좋아서 가사를 찾게 되었다. 하나님을 사랑하는 사람들에게는 Every little thing, 모든 작은 것들이 합력하여 선을 이루리라는 하나님의 말씀을 되새기는 찬양이었다. "하나님을 사랑하는 사람들, 곧 하나님의 뜻대로 부르심을 받은 사람들에게는, 모든 일이 서로 협력해서 선을 이룬다는 것을 우리는 압니다." (로마서 8:28/ 새번역) 힘이 들 때, 앞이 보이지 않을 때, 이 찬양을 고백하게 된다면, 도움이 많이 될 것이다! https:/..
[영어찬양/가사해석] Pieces - Bethel Music (한국어 번역) # INTRO. You don't give Your heart in pieces 당신은 마음을 조각내서 주시는 법이 없어요. You don't hide Yourself to tease us 우릴 놀릴 셈으로 숨어버리지 않으시죠. *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. Bethel Church(베델교회)의 또 다른 찬양인도자 Steffany Gretzinger. 그녀의 목소리는 를 부른 것으로 친숙하다. 굉장히 힘이 있는 목소리를 가졌다. 오늘 소개할 찬양은 Bethel Music의 . 하나님의 사랑이 어떤 사랑인가를 노래한다. 사랑에도 여러가지 종류가 있다. 우리는 저마다의 방법과 정의대로 사랑을 하거나 받지만, 그 모든 게 진짜 사랑이라고 말할 수 있을까? 어떤 사랑은 나의 불안정이나 결핍에 ..
[영어찬양/가사해석] It Is Well - Bethel Music (한국어 번역) # INTRO. And through it all, through it all 이 모든 것을 지나, 모든 것을 넘어 My eyes are on You 내 눈은 당신을 향해요 *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. Bethel Music(베델 교회)의 Kristene DiMarco 앨범 (2014)에 수록되어 있는 곡. "It is well"을 번역하면 "평안해"가 된다. 결코 평안할 수 없을 것 같은 상황에, 지구가 흔들리고 세상이 무너지는 것 같은 상황에서도 내 영혼이 평안할 수 있는 길. 나를 사랑하시는 하나님이 어떤 분이신지를 기억하며, 그 분께 모든 초점을 맞출 때이다. 이 찬양은 지금 당신이 어떤 상황에 있든지, 하나님 안에 평안해지는 길로 인도해줄 것이다. https://www.you..
[영어찬양/가사해석] Build My Life (feat. Chris Tomlin) - Pat Barrett (한국어 번역) # INTRO. I will build my life upon Your love 나는 내 삶을 당신의 사랑 위에 지을 거에요. It is a firm foundation 당신의 사랑은 단단한 기초니까요. **스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 유튜브에서 영어 찬양을 자동으로 돌려 듣다보면 자주 보게 되는 이름, Pat Barrett. 강인함이 느껴지는 목소리를 가진 찬양인도자이다. 그가 부른 찬양 Build My Life는 나의 삶을 오직 하나님의 사랑 위에 짓겠다는 고백을 담은 노래이다. 번역을 할 때는 몰랐는데, 이 곡은 이미 한국어로 번안된 버전이 있었다. 제목은 "주의 사랑 위에 서리" 유튜브 링크를 함께 공유하니, 비교해보면서 가사 의미의 풍성함을 더해가는 것도 좋겠다! [원곡] ht..
[영어찬양/가사해석] I Am No Victim - Bethel Music (한국어 번역) # INTRO. I'm defined by all His promises 나의 존재는 하나님의 약속으로 정의 돼. Shaped by every word He says 그 분이 하시는 모든 말씀들로 내가 만들어져. *스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다. 오늘 소개할 곡은 Bethel Church의 Kristene Dimarco가 2017년에 새로낸 음반에 수록되어 있다. 멜로디가 어렵지 않고, 가사도 복잡하지 않아서 한국어로 번역될 법 한데 아직은 되지 않은 모양이다. 참고로 내가 하는 주로 하는 작업은 "번안"이 아니라 "번역"이다. 번안을 하게 되면 한국어 해석 그대로 멜로디에 붙여 부를 수 있어야 하므로, 음절 수에도 신경을 써야 한다. 어떻게 하면 원곡의 메시지가 주는 느낌을 최대한으로 전..