본문 바로가기

영어찬양-가사해석

[영어찬양/가사해석] Alabaster Heart - Kalley/Bethel Music (한국어 번역)

# INTRO.

My whole life, a fragrance
내 모든 삶의 유향을
Every ounce here broken at Your feet
남김없이 당신 발 앞에 깨뜨려요

*스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다.

Bethel Church의 찬양 인도자 Kalley Heiligenthal의 목소리로 새로운 곡이 발표되었다. "Alabaster Heart"는 "하얀 석고로 된 마음"이라는 뜻인데, 사실 우리에게는 "옥합"이라는 표현으로 더 익숙하다. 예수님의 발 앞에 향유 옥합을 깨뜨린 여인의 이야기를 알고 있다면 말이다.

깨지기 쉬운 특성. 영어로는 "Fragile"이라고 한다. 교회에서는 흔히 "연약하다"라는 표현을 많이 쓴다. 강인하고 씩씩하게 잘 살아가고 있는 것 같다가도 어느 순간 무너지고 깨지는 경험. 다시 이어붙일 수는 있을까 싶을만큼 산산조각이 나기도 하는 우리의 마음.

그런데 이 찬양에서는 그 깨지기 쉬운 모든 마음을 주님 앞에 남김없이 전부 드린다 한다. 마치 몰약을 깨뜨려 예수님의 발을 씻겼던 여인처럼. 우리의 약하고 깨지기 쉬운 모든 마음을 다해 하나님을 찬양한다. 우리의 그 불완전함을 받기 기뻐하시는 하나님. 우리를 위하여 십자가 위에서 철저히 깨지기로 결정하셨던 예수님 앞에.

https://youtu.be/hoFeWN6QPuc

# 가사 해석

Alabaster Heart - Kalley/Bethel Music

[Verse 1]
So here it is, my alabaster heart
여기 석고같은 제 마음이 있어요
I'm keeping nothing back from who You are
당신의 존재 앞에 아무것도 숨기지 않아요
No hidden treasure veiled by key or lock
열쇠나 자물쇠로 꽁꽁 감춰놓은 것도 없어요
You’re a lifetime worth of worship and that's only just the start
당신은 내 평생에 찬양드릴 만한 분이시며, 이건 시작일 뿐인 걸요

[Verse 2]
And here it is, my every waking day
여기 매일매일의 하루가 있어요
The minutes, hours, the years of endless praise
매분, 매 시간, 그리고 매해 끊이지 않을 찬양
For You're worthy far beyond all I could say
제가 할 수 있는 모든 말보다 당신은 귀하신 걸요
There’s a lifetime worth of worship in the nuance of Your names
당신은 내 평생에 찬양드릴 만한 분이시죠. 당신의 이름이 갖는 모든 의미마다요

[Chorus]
So let it rise like incense
향기처럼 피어 올라가기를
My whole life, a fragrance
내 모든 삶의 유향을
Every ounce here broken at Your feet
남김없이 당신 발 앞에 깨뜨려요
Every breath, an offering
내 모든 호흡이 제물이 되어
My heart cries, these lungs sing over You
내 가슴은 노래하고, 나의 두 폐는 당신께 노래해요
My worthy King of kings
존귀하신 왕들의 왕

[Verse 3]
There it is, Your alabaster cross
당신의 석고 십자가가 거기 있네요
Giving all You are for all I'm not
제가 될 수 없는 것들을 위해 당신의 모든 것을 주셨죠. 
I can't believe that's the kind of King You are
당신이 그런 왕이시란 게 믿기지 않아요
How could I not bring a lifetime worth of worship to You, God?
어떻게 제 평생을 드려 당신을 찬양하지 않을 수 있겠어요, 하나님?

[Chorus]
So let it rise like incense
향기처럼 피어 올라가기를
My whole life, a fragrance
내 모든 삶의 유향을
Every ounce here broken at Your feet
남김없이 당신 발 앞에 깨뜨려요
Every breath, an offering
내 모든 호흡이 제물이 되어
My heart cries, these lungs sing over You
내 가슴은 노래하고, 나의 두 폐는 당신께 노래해요
My worthy King of kings
존귀하신 왕들의 왕
So let it rise like incense
향기처럼 피어 올라가기를
My whole life, a fragrance
내 모든 삶의 유향을
Every ounce here broken at Your feet
남김없이 당신 발 앞에 깨드려요
Every breath, an offering
내 모든 호흡이 제물이 되어
My heart cries, these lungs sing over You
내 가슴은 노래하고, 나의 두 폐는 당신께 노래해요
My worthy King of kings
존귀하신 왕들의 왕

[Spontaneous]
We're gonna lay it all down
우리 모든 것을 다 내려놓아요
We're gonna bring it all now
이제 모든 것을 가지고 나아가요

[Bridge]
All my love, all my love, all my love
내 모든 사랑, 내 모든 사랑, 내 모든 사랑
You can have it all
당신께 모두 드려요
All my love, all my love, all my love
내 모든 사랑, 내 모든 사랑, 내 모든 사랑
You can have it all
당신께 모두 드려요
All my heart, all my soul, all I own
내 모든 마음, 내 모든 영혼, 내가 가진 모든 것
You can have it all
당신께 모두 드려요
All my heart, all my soul, all I own
내 모든 마음, 내 모든 영혼, 내가 가진 모든 것
You can have it all
당신께 모두 드려요
(반복)

[Chorus]
So let it rise like incense
향기처럼 피어 올라가기를
My whole life, a fragrance
내 모든 삶의 유향을
Every ounce here broken at Your feet
남김없이 당신 발 앞에 깨뜨려요
Every breath, an offering
내 모든 호흡이 제물이 되어
My heart cries, these lungs sing over You
내 가슴은 노래하고, 나의 두 폐는 당신께 노래해요
My worthy King of kings
존귀하신 왕들의 왕
So let it rise like incense
향기처럼 피어 올라가기를
My whole life, a fragrance
내 모든 삶의 유향을
Every ounce here broken at Your feet
남김없이 당신 발 앞에 깨드려요
Every breath, an offering
내 모든 호흡이 제물이 되어
My heart cries, these lungs sing over You
내 가슴은 노래하고, 나의 두 폐는 당신께 노래해요
My worthy King of kings
존귀하신 왕들의 왕
So worthy You are, now
당신은 정말 존귀하세요

[Bridge]
All my love, all my love, all my love
내 모든 사랑, 내 모든 사랑, 내 모든 사랑
You can have it all
당신께 모두 드려요
All my love, all my love, all my love
내 모든 사랑, 내 모든 사랑, 내 모든 사랑
You can have it all
당신께 모두 드려요
All my heart, all my soul, all I own
내 모든 마음, 내 모든 영혼, 내가 가진 모든 것
You can have it all
당신께 모두 드려요
All my heart, all my soul, all I own
내 모든 마음, 내 모든 영혼, 내가 가진 모든 것
You can have it all
당신께 모두 드려요
(반복)

[Outro]
You are worthy of it all
당신은 이 모든 것을 드릴만큼 존귀한 분
You are worthy of it all
당신은 이 모든 것을 드릴만큼 존귀한 분

 

 

[영어찬양/가사해석] Came to My Rescue - Bethel Music (한국어 번역)

# INTRO. I called, You answered 내가 부르니, 당신께서 대답하셨고 And You came to my rescue 날 구하러 오셨죠 And I, I wanna be where You are 당신이 계신 곳에 있기 원해요 *스크롤을 내리시면 가사 전문..

lyricsontheworld.tistory.com

 

 

[영어찬양/가사해석] Raise A Hallelujah - Bethel Music (한국어 번역)

# INTRO. I'm gonna sing, in the middle of the storm 나 노래하리, 폭풍 한 가운데에서 Louder and louder, you're gonna hear my praises roar 더 크게 더 크게, 나의 찬양이 으르렁대는 것을 듣게 되리 *스크..

lyricsontheworld.tistory.com