본문 바로가기

영어찬양-가사해석

[영어찬양/가사해석] Spirit Lead Me - Influence Music (한국어 번역)

# INTRO.

I'm done chasing feelings
더이상 감정을 좇지 않아요.
Spirit lead me
성령께서 날 이끄십니다.

*스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다.

 

 

나의 감정과 하나님의 뜻이 다른 방향을 가리킬 때가 있다. 그럴 때면 결정하는 데까지 아주 오랜 시간이 걸리기도 한다. 가라 하실 때 가기 싫다고 한참 투정을 부리기도 하고, 아니라고 말씀하실 때 그래도 원한다고 떼를 쓰기도 한다.

그러나 우리는 너무 잘 알고 있지 않은가? 우리의 감정대로 움직이는 것만큼 어리석은 것은 없단 사실을.

"네가 원하는 대로 해. 너의 길을 따라. 네 느낌에 충실해."

반은 맞고 반은 틀린 말들. 하나님 없이는 참다운 나도 없다는 사실을 모른다면, 우리 귓가에 들려오는 이런 말들은 달콤할지언정 텅빈 울림일 뿐.

나의 주관을 내려놓고, 오직 성령님께 모든 주권을 드릴 때, 가장 나다운 길도 갈 수 있게 되리라. 나 자신은 믿을 수 없어도, 하나님은 가장 믿을만한 분이시니까.

오늘 소개할 "Spirit Lead Me"는 이와 같은 고백을 담은 찬양이다. 

# 가사 해석

Spirit Lead Me - Influence Music

[Verse 1]
This is my worship
이것이 나의 예배,
This is my offering
이것이 나의 제물입니다.
In every moment
매 순간마다
I withhold nothing
다른 그 무엇을 붙잡지 않고,
I'm learning to trust You
당신을 신뢰하는 법을 배워요.
Even when I can't see it
보이지 않을 때에라도,
And even in suffering
어려움을 겪을 때에라도,
I have to believe it
나 믿어야 하죠.

[Chorus]
If You say "it's wrong", then I'll say "no"
당신이 "잘못 됐다" 하시면, 나도 "아니다" 할 거에요.
If You say "release", I'm letting go
당신이 “놓아라” 하시면, 나 놓을 거에요.
If You're in it with me, I'll begin
당신이 함께 하시는 일이라면, 나 시작할 거에요.
And when You say to jump, I'm diving in
당신이 가라 하신다면, 나 그대로 뛰어들 거에요.
If You say "be still", then I will wait
당신이 “잠잠하라” 하시면, 나 기다릴 거에요.
If You say to trust, I will obey
당신이 신뢰하라 하신다면, 나 순종할 거에요.
I don't wanna follow my own ways
나만의 길을 따르기 원하지 않아요.
I'm done chasing feelings
더이상 감정을 좇지 않아요.
Spirit lead me
성령께서 날 이끄십니다.

[Verse 2]
It felt like a burden
성령이 부담스러울 때가 있었어요.
But once I could grasp it
그런데 한번 붙잡게 되었을 때,
You took me further
당신은 날 아주 먼 곳으로 데려가셨죠.
Further than I was asking
제가 구한 것보다도 더 먼 곳으로요.
And simply to see You
당신을 보게 되었단 것 만으로
It's worth it all
충분히 가치 있는 일이었어요.
My life is an altar
내 삶은 제단입니다.
Let Your fire fall
당신의 불을 이 위에 내려주세요.

[Chorus 2]
If You say "it's wrong", then I'll say "no"
당신이 "잘못 됐다" 하시면, 나도 "아니다" 할 거에요.
If You say "release", I'm letting go
당신이 “놓아라” 하시면, 나 놓을 거에요.
If You're in it with me, I'll begin
당신이 함께 하시는 일이라면, 나 시작할 거에요.
And when You say to jump, I'm diving in
당신이 가라 하신다면, 나 그대로 뛰어들 거에요.
If You say "be still", then I will wait
당신이 “잠잠하라” 하시면, 나 기다릴 거에요.
If You say to trust, I will obey
당신이 신뢰하라 하신다면, 나 순종할 거에요.
I don't wanna follow my own ways
나만의 길을 따르기 원하지 않아요.
I'm done chasing feelings
더이상 감정을 좇지 않아요.
Spirit lead me
성령께서 날 이끄십니다.

[Tag]
Spirit lead me
성령이 날 인도하시네
Spirit lead me
성령이 날 인도하시네
Spirit lead me
성령이 날 인도하시네

[Bridge]
When all hope is gone
희망이 다 없어지고,
And Your word is all I've got
오직 당신의 말씀만 남았을 때,
I have to believe
나 믿어야 하죠.
You still bring water from the rock
당신은 여전히 반석으로부터 물을 내십니다.
To satisfy my thirst
나의 갈증을 풀어주려
To love me at my worst
내가 가장 엉망일 때조차 날 사랑하시려
And even when I don't remember
내가 기억조차 못하는 순간에도
You remind me of my worth
당신은 내가 소중한 존재임을 알게하시죠.
I don't trust my ways
나의 길을 신뢰하지 않아요.
I'm trading in my faults
내 잘못들을 올려드려요.
I lay down everything
나 모든 것을 내려놓아요.
'Cause You're all that I want
당신만이 내가 원하는 전부이시니까요.
I've landed on my knees
두 무릎을 땅에 대요.
This is the cup You have for me
이것이 당신께서 내게 주신 잔입니다.
And even when it don't make sense
이해되지 않는 순간에라도요.

[Post-Bridge]
I'm gonna let Your Spirit lead (Spirit lead me)
성령께서 날 인도하시도록 할 거에요. (성령이 날 인도하시네)
I'm gonna let Your Spirit lead (Spirit lead me)

[Tag]
Spirit lead me
성령이 날 인도하시네
Spirit lead me
성령이 날 인도하시네
Spirit lead me

[Tag]
Spirit lead me
성령이 날 인도하시네
Spirit lead me
성령이 날 인도하시네
Spirit lead me