# INTRO.
I will build my life upon Your love
나는 내 삶을 당신의 사랑 위에 지을 거에요.
It is a firm foundation
당신의 사랑은 단단한 기초니까요.
**스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다.
유튜브에서 영어 찬양을 자동으로 돌려 듣다보면 자주 보게 되는 이름, Pat Barrett. 강인함이 느껴지는 목소리를 가진 찬양인도자이다.
그가 부른 찬양 Build My Life는 나의 삶을 오직 하나님의 사랑 위에 짓겠다는 고백을 담은 노래이다. 번역을 할 때는 몰랐는데, 이 곡은 이미 한국어로 번안된 버전이 있었다. 제목은 "주의 사랑 위에 서리" 유튜브 링크를 함께 공유하니, 비교해보면서 가사 의미의 풍성함을 더해가는 것도 좋겠다!
# 가사 해석
Build My Life (feat. Chris Tomlin) - Pat Barrett
[VERSE 1]
Worthy of every song we could ever sing
우리의 모든 노래들의 주인 되실만한 분.
Worthy of all the praise we could ever bring
우리의 모든 찬양들을 받으실만한 분.
Worthy of every breath we could ever breathe
우리의 모든 호흡의 이유 되시는 분.
We live for You
우린 당신을 위해 살아요.
[VERSE 2]
Jesus, the Name above every other name
예수, 모든 이름 위에 계신 이름.
Jesus, the only One who could ever save
예수, 우릴 구원해주실 수 있는 단 한 분.
Worthy of every breath we could ever breathe
우리의 모든 호흡의 이유 되시는 분.
We live for You
우린 당신을 위해 살아요.
[CHORUS]
Holy, there is no one like You
거룩, 당신 같은 분은 없어요.
There is none beside You
당신 말고는 없어요.
Open up my eyes in wonder
내 눈을 떠 경이를 경험해요.
Show me who You are and fill me
보여주세요. 당신이 어떤 분인지.
With Your heart and lead me
채워주세요. 당신의 마음으로.
In Your love to those around me
이끌어주세요. 사람들을 향한 당신의 사랑으로.
I will build my life upon Your love
나는 내 삶을 당신의 사랑 위에 지을 거에요.
It is a firm foundation
당신의 사랑은 단단한 기초니까요.
I will put my trust in You alone
나의 믿음을 오직 당신께 두어요.
And I will not be shaken
이제 난 흔들리지 않을 거에요.
'영어찬양-가사해석' 카테고리의 다른 글
[영어찬양/가사해석] Pieces - Bethel Music (한국어 번역) (1) | 2019.06.11 |
---|---|
[영어찬양/가사해석] It Is Well - Bethel Music (한국어 번역) (0) | 2019.06.08 |
[영어찬양/가사해석] I Am No Victim - Bethel Music (한국어 번역) (0) | 2019.06.03 |
[영어찬양/가사해석] Be Alright (Feat. Steven Malcolm) - Evan and Eris (한국어 번역) (0) | 2019.06.01 |
[영어찬양/가사해석] Wonder - Hillsong United/힐송 (한국어 번역) (0) | 2019.05.30 |