And this is what He said
이것이 바로 그의 말씀
Live
살아
*스크롤을 내리시면 가사 전문 해석이 있습니다.
2020 부활절을 기념하며 Elevation Church(엘레베이션 교회)에서 새로 발표한 찬양 Rattle!
코로나-19로 인해 전 세계가 혼란스러운 가운데, 미국의 많은 교회들도 모여서 예배를 드리지 못하는 등
이제껏 경험해보지 못한 부활절을 맞이한 참이었다.
그 어느 때보다 부활의 메세지가 특별하게 다가올 수 밖에 없는 때이기도 하다.
그리고 이 찬양이 발표되었다.
이 찬양을 듣는 순간 강력하게 들었던 느낌이 있었으니,
이 찬양은 몇년 안에 한국 교회에서 널리 불리겠구나!
우리 나라 찬양팀에서 아주 좋아하는, 그리고 친숙한 장르의 찬양이다.
재밌고, 파워풀하다.
아직은 번안된 가사가 없다. 그래서 내가 직접 했다.
원어 가사
번역 가사
번안 가사
순으로 색깔을 달리하여 표시했다. 번안 가사는 의역이 일부 포함되어 있으나, 글자수와 운율을 맞췄기 때문에, 멜로디에 그대로 입혀 부를 수 있다. 누군가 불러주면 좋겠다. 더 좋게 좋게 고쳐가면서 불러주면 좋겠다.
지금 우리에게도 너무나 힘을 주는, 부활의 찬양이다.
"살아!"
라고 말씀하시는 하나님의 음성을 들었으면 좋겠다.
"삐걱" 혹은 "덜컥" 등으로 번역되는 "Rattle"이라는 제목을, 나는 "살아!"로 번안했다.
# 가사 해석
Rattle! - Elevation Worship
살아! - 엘레베이션 워십
[Verse 1]
Saturday was silent
잠잠했던 토요일
주님 계신 무덤
Surely it was through
내내 아무 일 없어요
아무 일 없네
But since when has impossible
하지만 그 어떤 불가능도
주님께 불가능은
Ever stopped You
당신을 막을 순 없었죠
없었는데
[Verse 2]
Friday’s disappointment
금요일의 실망감이
실망감의 무덤
Is Sunday’s empty tomb
일요일의 빈 무덤 됐어요
빈 무덤 됐네
Since when has impossible
그 어떤 불가능도
주님께 불가능은
Ever stopped You
당신을 막을 순 없었어요
절대 없어
[Chorus]
This is the sound
Of dry bones rattling
마른 뼈들이 달그락 거리는 소리가 들린다
마른 뼈들이 덜컥 거린다
This is the praise
Make a dead man walk again
죽었다 다시 일어난 사람의 찬양이 들린다
죽었다 산 자의 찬양이 들린다
Open the grave
무덤 열라
무덤 열라
I'm coming out
내가 나가니
나가리니
I'm gonna live
내가 살아 나리니
나 다시
Gonna live again
다시 살리니
살아나리니
This is the sound
Of dry bones rattling
마른 뼈들이 달그락 거리는 소리가 들린다
마른 뼈들이 덜컥 거린다
[Verse 3]
Pentecostal fire
오순절의 불이
오순절의 불
Stirring something new
새 일 이루니
새 일 시작해
You're not gonna run out of miracles
당신의 기적은 결코 끝나지 않아요
오, 주님의 기적은
Anytime soon
언제라도요
끝이 없네
[Verse 4]
Resurrection power
부활의 능력
부활의 능력
Runs in my veins too
내 혈관을 타고 흐르니
내게 흐르니
I believe there's another miracle
또 다른 기적을 믿네
나 다시 기적 보리라
Here in this room!
지금 이 곳에
지금 여기
[Chorus]
This is the sound
Of dry bones rattling
마른 뼈들이 달그락 거리는 소리가 들린다
마른 뼈들이 덜컥 거린다
This is the praise
Make a dead man walk again
죽었다 다시 일어난 사람의 찬양이 들린다
죽었다 산 자의 찬양이 들린다
Open the grave
무덤 열라
무덤 열라
I'm coming out
내가 나가니
나가리니
I'm gonna live
내가 살아 나리니
나 다시
Gonna live again
다시 살리니
살아나리니
This is the sound
Of dry bones rattling
마른 뼈들이 달그락 거리는 소리가 들린다
마른 뼈들이 덜컥 거린다
[Bridge 1]
My God is able to save
우리 하나님은 구원하시고
우릴 구원하시고
And deliver and heal
지키시며 치유하시네
지키시며 치유
And restore anything that He wants to
그가 원하는 모든 것을 회복시키시네
하시고 회복 시키시네
Just ask the man
Who was thrown
On the bones of Elisha
If there’s anything that He can’t do
엘리사의 무덤에 던져졌던 자에게 물어보라
하나님께 불가능이란 있느냐고
엘리사의 무덤에서 물어보라
열왕기하 13:20-21
엘리사의 무덤에서 물으라
주님께 불가능이란 있느냐고
Just ask the stone
That was rolled
At the tomb in the garden
What happens when God says to move
굴려진 무덤의 돌에게 물어보라
하나님이 움직이라 말씀하실 때 무슨 일이 일어났는지
굴려진 무덤의 돌에 물어보라
주 말씀하니 기적 일어나
I feel Him moving it now
그가 지금 움직이심을 느껴
주가 움직이신다
I feel Him doing it now
그가 지금 일하심을 느껴
주가 역사하신다
I feel Him doing it now
그가 지금 일하심을 느껴
주가 역사하신다
Do it now, do it now
지금 일하시네, 지금 일하시네
이 순간, 이 순간
[Chorus]
This is the sound
Of dry bones rattling
마른 뼈들이 달그락 거리는 소리가 들린다
마른 뼈들이 덜컥 거린다
This is the praise
Make a dead man walk again
죽었다 다시 일어난 사람의 찬양이 들린다
죽었다 산 자의 찬양이 들린다
Open the grave
무덤 열라
무덤 열라
I'm coming out
내가 나가니
나가리니
I'm gonna live
내가 살아 나리니
나 다시
Gonna live again
다시 살리니
살아나리니
This is the sound
Of dry bones rattling
마른 뼈들이 달그락 거리는 소리가 들린다
마른 뼈들이 덜컥 거린다
[Bridge 2]
I hear the sound (I hear the sound)
그 소리가 들린다 (그 소리가 들린다)
들려오네 (들려오네)
I hear the sound (I hear the sound)
그 소리가 들린다 (그 소리가 들린다)
들려오네 (들려오네)
I hear the sound (I hear the sound)
그 소리가 들린다 (그 소리가 들린다)
들려오네 (들려오네)
I hear the sound (I hear the sound)
그 소리가 들린다 (그 소리가 들린다)
들려오네 (들려오네)
And the bones began to rattle
뼈들이 달그락 거리기 시작한다
마른 뼈 움직이는 소리
(Rattle, rattle, rattle)
(달그락, 달그락, 달그락)
(덜컥, 덜컥, 덜컥)
God said live (God said live)
하나님이 살아나라 하신다 (하나님이 살아나라 하신다)
살아나라 (살아나라)
Hear the word of the Lord
주 말씀 들으라
주 말씀 들으라
And this is what He said
주께서 말씀하신다
주 말씀하신다
Live
살아
살아
Live
살아
살아
Dry bones
Hear the word of the Lord
마른 뼈들아, 주의 말씀 들어라
뼈들아, 주 말씀하신다
Live (live)
살아 (살아)
살아 (살아)
Live (live)
살아 (살아)
살아 (살아)
Dry bones
Hear the word of the Lord
마른 뼈들아, 주의 말씀 들어라
뼈들아, 주 말씀하신다
(반복)
[Chorus]
This is the sound
Of dry bones rattling
마른 뼈들이 달그락 거리는 소리가 들린다
마른 뼈들이 덜컥 거린다
This is the praise
Make a dead man walk again
죽었다 다시 일어난 사람의 찬양이 들린다
죽었다 산 자의 찬양이 들린다
Open the grave
무덤 열라
무덤 열라
I'm coming out
내가 나가니
나가리니
I'm gonna live
내가 살아 나리니
나 다시
Gonna live again
다시 살리니
살아나리니
This is the sound
Of dry bones rattling
마른 뼈들이 달그락 거리는 소리가 들린다
마른 뼈들이 덜컥 거린다
[Bridge 2]
God said live (God said live)
하나님께서 살아나라 하신다 (하나님께서 살아나라 하신다)
살아나라 (살아나라)
God said live (God said live)
하나님께서 살아나라 하신다 (하나님께서 살아나라 하신다)
살아나라 (살아나라)
God said live (God said live)
하나님께서 살아나라 하신다 (하나님께서 살아나라 하신다)
살아나라 (살아나라)
God said live (God said live)
하나님께서 살아나라 하신다 (하나님께서 살아나라 하신다)
살아나라 (살아나라)
And the bones began to rattle
뼈들이 달그락 거리기 시작한다
마른 뼈 움직이는 소리
(Rattle, rattle, rattle)
(달그락, 달그락, 달그락)
(덜컥, 덜컥, 덜컥)
(반복)
'영어찬양-가사해석' 카테고리의 다른 글
[영어찬양/가사해석] My Testimony - Elevation Worship (한국어 번역) (2) | 2020.04.06 |
---|---|
[영어찬양/가사해석] There Is Power - Lincoln Brewster (한국어 번역) (0) | 2020.04.05 |
[영어찬양/가사해석] O Praise the Name - Hillsong Worship (한국어 번역) (0) | 2020.04.05 |
[영어찬양/가사해석] The Blessing - Elevation Worship (한국어 번역) (7) | 2020.03.22 |
[영어찬양/가사해석] 10,000 Reasons/송축해 내 영혼 - Matt Redman (한국어 번역) (1) | 2020.03.18 |